“【布克,你在做什麼】游在中文的矛盾裡”這篇部落格的文章是由布克文化的總編輯所寫的(網址是http://blog.roodo.com/sbookerblog/archives/4036449.html),糖糖光是看到開頭寫了許多中文字的用法,糖糖就覺得太厲害了。有些還是自己所不知道,或沒有注意的呢!
想一想,中文是最特別的文字,光是一個字,就有其許多的意思,而且也就像是一幅圖的感覺,從中文字中,就能感覺出來這個字的意思。不過,有時候卻也容易有搞錯的情況,像是「的」和「得」的用法呀,這個好像學生時期時,都會有同學被國文老師都會提到這個問題呢!
有時候可能是自己常用的字或詞的,可是說不定其實是錯誤的用法呢!
而且不同的中文字所組合出來的詞、句、文章,那又是更深奧的意境啦!寫景,可以讓人彷彿置身在其境中。寫情,可以觸動心扉而有所感動。寫故事,更能發揮出許多想像的空間。所以中文字實在是太厲害啦!
當文字編輯,常會有在用字用詞上吹毛求疵的習慣,應該也是一定的吧!為了是讓讀友可以看到最完全的的一本書。不過,這讓糖糖想到,以前自己在寫文字或是在寫小說的時候,自己也常會對自己的文字吹毛求疵呢!哈哈…常常會看過一遍就改一遍的,搞得自己常有神經錯亂的感覺(這是處女座的完美個性害的嗎?哈!)這種感覺是和純粹當閱讀者的看文章方式是不同感受。所以真的還是當一般的閱讀者比較輕鬆吧!
話說回來了,沒想到還有人跟糖糖很像耶,會把字典當一般書來看。糖糖就有把厚厚的字典、辭海或是成語字典,當成是一般書來讀,有時候反而覺得很好玩耶!可以發現有很多特別的字,還可以了解很多字的用法…等的。當然,有時候純粹是寫小說時,想幫主角們取名字時,使用的啦!哈!
至於以前華視的那個「每日一字」的節目,糖糖小時候(應該國小的時候吧?)也有看過說,糖糖覺得也是蠻特別的。不過小時候對這個沒有很大興趣,所以不常看。這也是小學時,糖糖國文、作文不強的關係吧!
糖糖的國文、作文感覺比較厲害一點的時候大概是國中的時候,或許是從國中有常看比較多書,所以漸漸稍為有成效出來吧!(多看好書,還是有所幫助的啦!)當時糖糖寫作文,成績都還算在班上是數一數二的好,不過好笑的是,作文是很厲害啦,但是每次考試國文的成績卻不是很厲害的,大都是在七、八十分的地方,真的蠻奇怪的呢!哈!
其實,糖糖也不敢說自己的文筆好,因為還是有很多人真的很厲害的哦!不過或許是常用來表達、常看書,所以程度稍為好一些。這也讓糖糖想到,關於寫作及作文方面影響到糖糖一位老師,應算是國三的國文老師吧!
糖糖國三的國文老師很特別,上課時會請同學把課文唸出來,而上課時也常常會把內容講解好幾次,加強同學們的印象。而在作文方面也更特別,老師會把全班作文寫得不錯的,唸出來與全班分享(當然會事先徵求同學的同意啦!),一方面可以讓同學們學習,一方面糖糖是覺得有鼓勵的感覺。糖糖當時也受到這位老師很多的鼓勵,增加了不少的自信心呢!因此也讓糖糖很感謝這位國文老師對糖糖的影響。
不過糖糖大概只有對寫作和閱讀有興趣啦,真要糖糖去讀古文,去讀中文系,可能也會弄到抓狂吧!因為糖糖覺得中文太很深奧了。哈!
提到一些中文字呀,以前糖糖在寫字時,有時候為了方便,常常就會寫一些簡體字,或簡字的,記得國中時糖糖還把一些常用的簡字列表出來的,當時有個同學看到時,還問糖糖是不是在學日文的,哈!因為有些簡字其實是日文的漢字呢!
這讓糖糖想到,自己好像對中文字比較容易記得起來耶!所以只要像英文…等類的這種用線條造出的字,糖糖就很沒辦法,常常容易忘記。所以這也是糖糖英文很爛的原因,哈哈…因為英文只要一字字母不對,就完全是不同意思,比中文字還難記呢!
不過,倒是日文,其實他是從中文字演變出來的,加上還有一些漢字的,或許糖糖學日文可能會比學英文會稍為好一點吧!哈!
至於中文,以前倒是比較會讓老師有意見的,大概就是寫簡體字的情況吧!現在倒是一些注音文呀,火星文的,很多新的詞句陸續被發明出來,讓人覺得語言這種東西,真的很有時代性呢!
不過,糖糖還是比較習慣及喜歡看正常的文字啦!那些注音文咧…一來是糖糖注音沒有學好,二是覺得理解有點難,所以對注音文敬謝不敏。至於火星文…算了吧!只能說對方認識糖糖,糖糖不認識他吧!
不管是注音文、火星文,或是正常的中文,其實功用同樣都是用來表達自己想法的一種語言工具啦!若在用來表達自己想法時,能好好利用,創造出讓人心情愉快的生活就好。而不是用來製造混亂的情況就好。
哈,糖糖又不小心愈說愈多啦,不過依糖糖現在因為比較常畫圖的情況來說,現在倒很少寫文章、寫小說的,真的中文字不常用的話,文筆功能還是會退步耶!(好像很多東西都是如此,英文若不常用,就會退步。畫圖不常畫的話,功力也會退步…等諸如此類的)哈哈…看來中文字的使用,糖糖還是要繼續學習呀!加油中…^^
留言列表