暑中お見舞い申し上げます

★若你對這次的圖,很喜歡或覺得特別,記得留言回應一下,讓糖糖知道哦!^_^

  夏天到了,當然糖糖也要來應景畫一些關於夏天的圖案嘍!本來糖糖是這麼想的啦,可是不曉得為什麼,這個想法從七月份開始,一直到上星期,老是沒有行動去畫,哈…結果本來糖糖想弄個「暑中お見舞い申し上げます」的問候明信片,也被糖糖拖到變成不能使用這個日文啦!
  不過話雖如此,因為之前糖糖找到跟「暑中お見舞い申し上げます」很符合的日文歌,所以雖然已過了使用這句子的日子,但糖糖還在這篇文章用個句子問候大家吧!

  其實在日本四季分明下,他們對於季節的變換也很重視,當然也會常用明信片的方式,寄給親朋好友來問候一下,而「暑中お見舞い申し上げます」這個日文,就是用在梅雨節過後,到「立秋」之前所使用的。(立秋之後,就要改用「殘暑見舞い申し上げます」這句字。
  糖糖也很喜歡日本這樣的傳統,在夏天到來之前,寫個問候明信片問候著朋友們,感覺就很特別。

  而糖糖找到的這一首歌,糖糖覺得很不錯,非常輕鬆,而且也都是描寫的盛夏之時一些活動或是一些感覺。可惜糖糖一直找不到這首歌的中譯文(台灣沒有代理發行收錄這首歌的專輯,所以很難找到中譯文),而糖糖也只能從一些漢字大約了解一些意思而己,真有點可惜呀!(若有人找到這首歌的中譯文的話,歡迎提供給糖糖哦!謝謝!)
  
  話說回來,這篇文章糖糖用的「小糖糖&小果果明信片圖」,主題當然以夏天為主啦!說到夏天,不知大家會想到什麼呢?
  吃西瓜當然是其中一個消暑退火的方法啦!所以這次糖糖畫的「小糖糖&小果果夏日明信片圖」第一張就是吃西瓜篇嘍!
  這個西瓜篇的圖案,其實是可以看圖說故事啦!也就是說「小糖糖」和「小果果」發現放在桌上的大西瓜,「小果果」用叉子準備要吃西瓜,而「小糖糖」看到大西瓜太興奮了,張開口準備要大啃西瓜,結果「小果果」看到「小糖糖」的動作,吃驚了一下。
  這張圖就是大約是這樣的感覺。呵呵…不論如何,希望大家會喜歡這張圖片。

  對了對了,這次的「小糖糖&小果果過夏日」的明信片圖,也要舉辦活動,參加活動,就有機會得到「小糖糖&小果果夏日版」的空白明信片組哦!有興趣的人,請隨時注意部落格新發表的文章吧!
  ok,我們來聽歌吧!
C-マンション 

暑中お見舞い申し上げます
作詩:川嶋あい 作曲:川嶋あい

あなたに暑中お見舞い申し上げます 暑い日が続いてますね
元気ですか?会いたいですか? ラムネ色の空を見上げてます

こないだ美容室に行って髪を短くしました あなたは気づいてくれますか?
今日は今年一番の暑さを記録しています セミの声も騒いでいます
sunny晴れの日も rainy雨の日も cloudy曇りの日もあるでしょう

暑中お見舞い申し上げます あなたは変わりないですか?
たまに電話して聞くその声が 愛しくうれしいんです
真夏のビーチでそっと 二人遠くの島に流されて
カモメのように海を渡る 甘い夏を想像してます

駅前の店であなたに似合いそうなTシャツを 見つけてにやけちゃいました
Sundayまだ遠い Monday待ちきれない Tuesdayもう少しで会えますね

暑中お見舞い申し上げます あなたは何をしてますか?
カブトムシは蜜を吸って 大きなつので空を半分こ
風が揺れてどこかの 家の風鈴がチリンと鳴った
白い雲のシャワー浴びて 駆け出すこの夏が好きです

暑中お見舞い申し上げます あなたに今会いたいです
久しぶりに見る笑顔を 楽しみにしてる今日この頃に
キンモクセイの香りがする 赤い小道歩いてます
こんがり焼けた夕焼けは なんだか切ないものですね

暑中お見舞い申し上げます 暑い日が続いてますね
花火のように音を立てる この気持ちが届きますように…
かわりばんこで自転車こぎ 隣の町まで行きましょう
あなたの大好きなところ もういいってくらい伝えていいですか?

聆聽歌曲:
http://www.nowok.net/Music/0a2dfde7ee29d6ab.shtml
     http://www.st020.com/play/172784.htm

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    糖糖 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()